maale: (Default)
А вот употребление союза "или" вместо частицы "ли" во фразах типа "или я могу это сделать?" - или это еврейское?
maale: (Default)
Девочка лет семи, наблюдая игроков в волейбол из раскладного кресла, неодобрительно ворчит: "Папа опять играется!"

До чего все-таки мерзкое слово - "играться". Пойди поиграйся. Я играюсь. Буэээээ.
maale: (Default)
В ознаменование 69 годовщины со дня рождения Владимира Высоцкого премию "Своя колея" получил директор музея Льва Толстого в Чечне Хусайн Загибов.

Нимф

Dec. 4th, 2006 12:09 pm
maale: (Default)
- Я такой положительный, не видишь, у меня над головой светится нимф!
- Ну да, бывают женщины-вамп, а ты - мужчина-нимф, туды ее в качель.
maale: (Default)
Не будет гражданин достойный, к отчизне холоден душой

Эк он, недостойный гражданин, запятую-то Некрасову влепил! Да и цитата из Путина очень хороша.

via [livejournal.com profile] object
maale: (Default)
Когда-то давно один мой знакомый финн заинтересовался русской клавиатурой. Я показала ему клавишу с буквой "Ы" и объяснила, как она произносится. Он очень впечатлился, ходил потом всем рассказывал: "Знаете, у русских есть такая буква, пишется БиЭл, только это одна буква!"
А сегодня в Мессила на горнолыжном склоне я увидела такую табличку: "Склон под наЫюдением". Видимо, кому-то еще рассказали про букву БиЭл, а как она произносится рассказать забыли.
maale: (Default)
Сборная цитата из одной конференции: "Повесьте на окна в вашей зале тонкую тюль".
Когда я подобное (про тюль) услышала от девушки, которая "садит" ребенка на горшок, я просто про себя посмеялась, а сейчас что-то засомневалась, даже в словарь полезла. У нас дома отродясь тюля (тюли?) не было, так что, может, я чего не знаю.
Ну, в общем, ничего неожиданного: "тюль" - мужского рода, а "зала" - устаревший вариант слова "зал".
maale: (Default)
В старших классах наша учительница литературы в качестве единственной формы обучения признавала запись за ней под диктовку вариантов сочинений по произведениям школьной программы. Я предпочитала, делая вид, что прилежно записываю, читать под партой постороннюю книжку, но иногда отвлекалась, чтобы записать за училкой какой-нибудь очередной перл.

"А сейчас, дети, запишите, как надо ставить вопросы к деепричастиям. Например: рассказывал почему? - не смущаясь; уехал когда? - не прощаясь."

Тетрадка с перлами, к сожалению, потерялась, но кое-что я до сих пор помню. Вот, например, отрывок того, что мы должны были записать и потом во время сочинения воспроизвести по поводу произведения М.Горького "Ленин":
"Вот Ленин щупает простыни в гостиничном номере Горького. Они влажные. Может, потому и подвластна история Ленину, что его волнуют не только большие проблемы, но и маленькие нужды людей."

Я тогда смеялась так, что училка меня из класса выгнала. Ну, мне не привыкать было.

А про училку эту говорили, что она до нашей школы преподавала литературу в посольской школе в ГДР, а родом, якобы, была откуда-то из Прибалтики. Когда она у нас появилась, акцент у нее был просто ужасающий. За пару лет акцент прошел, но стиль и грамматика оставались у нее чудовищно корявые.
maale: (Default)
Когда выводили длинношерстных такс, то скрещивали гладкошерстных со спаниелями, поэтому длинношерстные получились более изгибистные... гибчатые... гибучие...
maale: (Default)
Зачем-то включила сегодня в машине "Радио Спутник", там передавали песню вот с таким припевом:

Не отнять у песни полета,
И в своих желаньях ты чист…
Если ты артист из народа,
Значит ты – народный артист.


Доктор, я, наверное, выродок?
maale: (Default)
В русском National Geografic наткнулась на словосочетания "густая шкура" и "самка-однолетка". Над вторым некоторое время думала, пока не догадалась из контекста, что речь идет про годовалую самку.
maale: (Default)
Прочла в "Огоньке" статью про Визбора.
Чушь потрясная. Даже пересказывать не хочется.

Но вот конец статьи надо цитировать полностью (цитирую):
...Моя 23-летняя сестра занимается альпинизмом, исходила Крым, Кавказ, Карпаты. Но все же -- «другое поколение»: у них с Визбором, кажется, точно никаких точек пересечения быть не может. «Вы песни Визбора вообще поете, вечером, ну там, у костра?» -- на всякий случай спросил я ее. «Конечно. Песню про Санские горы. «Я сердце оставил в Санских горах. Теперь, бессердечный, хожу по равнинам». Ну разве не чудо? Человек сердце в горах оставил и ходит бессердечный... Или вот еще -- песня про Сибинские горы: «Здесь варежки держат фонарик Луны/ Седая полярная полночь». Визбор наивный и смешной, но как-то все... Просто и точно. «Вот это для мужчин -- рюкзак и ледоруб/ и нет таких причин, чтоб не вступать в игру». (конец цитаты)

Вот скажите мне, какова технология занятий альпинизмом в Карпатах? По деревьям лазать?
И что же это его сестра так шепелявила, когда про Фанские горы и Хибины ему рассказывала? Или, может, автор - финн? (Финны, как известно, считают, что в русском языке семь букв "С")
maale: (Kid)
В аэропорту Пулково-2 приятный женский голос объявляет по радио: "Уважаемые пассажиры, при выборе зеленого канала убедитесь, что у вас отсутствуют предметы валюты и другие ценности"
maale: (Kid)
Гуляю как-то на днях с собакой и встречаю финскую девочку лет десяти, подругу моей дочери. Словарный запас у нас с ней очень мало пересекается: "Мой" - "Мой" - "Когда Анна приедет с каникул?" - "Через неделю". Больше со мной говорить не о чем, и она переключается на собаку, чему пес, любитель детей, ужасно рад. Он подставляет девочке для почесывания поочередно все части тела, а она гладит его и приговаривает ласково "Нелтсиа, Йиппо, нелтсиа, нелтсиа". Каких трудов мне стоило не засмеяться в голос! Жаль, моего финского не хватило бы объяснить девочке, что слово "нельзя", которое моя дочь чаще всего употребляет в адрес не желающей ее слушаться таксы, вовсе не является в русском языке ласковым обращением к собакам!

Profile

maale: (Default)
Masha

February 2013

S M T W T F S
     12
3456789
101112 13141516
17181920212223
2425262728  

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 22nd, 2017 08:43 pm
Powered by Dreamwidth Studios